ظهر

التكرار في القرآن الكريم: 59

التعريفات العربية بحسب الوزن

Iظَهَرَ: بان واتّضح بعد خفاء؛ وظهر عليه: غلبه
IIظَهَّرَ: كتب على ظهر الصكّ ووقّعه (جيّره)
IIIظَاهَرَ: عاونه وناصره؛ وظاهر من امرأته: قال لها: أنتِ عليّ كظهر أمّي
IVأَظْهَرَ: أبانه وكشفه وجعله ظاهرًا
VIتَظَاهَرَ: أظهر خلافَ ما يُبطن وتكلّفه؛ وتعاونوا وتناصروا
Xاِسْتَظْهَرَ: حفظه عن ظهر قلب؛ واستعان به وتقوّى

Hans Wehr — English

ظهر ẓahara a (ظهور ẓuhūr) to be or become visible, perceptible, distinct, manifest, clear, apparent, evident, obvious (ل to s.o.), come to light, appear, manifest itself, come into view, show, emerge, crop up; to appear, seem (ل to s.o.); to break out (disease); to come out; to appear, be published (book, periodical); to arise, result (من from); to ascend, climb, mount (هـ s.th.); to gain the upperhand, to triumph (على over), get the better (على of), overcome, overwhelm, conquer, vanquish (على s.o.); to get (على s.th.) into one’s power; to gain or have knowledge (على of), come to know (على s.th.), become acquainted (على with); to know (على s.th.); to learn, 583 receive information (على about); to be cognizant (على of); to learn (على s.th.) <b>II</b> to endorse (هـ a bill of exchange) <b>III</b> to help, assist, aid, support (ه s.o.) <b>IV</b> to make visible, make apparent, show, demonstrate, present, produce, bring to light, expose, disclose, divulge, reveal, manifest, announce, proclaim, make known, expound, set forth (هـ s.th.); to develop (هـ film; phot.); to grant victory (على ه to s.o. over), render victorious (على ه s.o. over); to acquaint (على ه s.o. with s.th.), initiate (
حلِّل كلمةً من هذا الجذر في التطبيق ←
→ ضرب كل الجذور زكو ←