حرم
التكرار في القرآن الكريم: 83
التعريفات العربية بحسب الوزن
Iحَرُمَ: مُنع ولم يحلّ فعلُه
IIحَرَّمَ: منعه وجعله محظورًا لا يحلّ؛ وجعله مقدَّسًا مصونًا
IVأَحْرَمَ: دخل في الإحرام للحجّ أو العمرة؛ ودخل في حرمةٍ لا تُنتهك
Vتَحَرَّمَ: صار حرامًا ممنوعًا؛ وكان ذا حرمةٍ وقداسة
VIIIاِحْتَرَمَ: أجلّه ووقّره وراعى حرمتَه
Xاِسْتَحْرَمَ: عدّه حرامًا مقدَّسًا لا يُنتهك
Hans Wehr — English
حرم ḥaruma u, ḥarima a to be forbidden, prohibited, interdicted, unlawful, unpermitted (على to s.o.); -- ḥarama i (ḥirm, حرمان ḥirmān) to deprive, bereave, dispossess, divest (هـ ه or من ه s.o. of s.th.) take away, withdraw, withhold (هـ ه or هـ من or ه form s.o. s.th.), deny, refuse (هـ ه or هـ من or من ه to s.o. s.th.); to exclude, debar, preclude, cut off (هـ ه or من ه s.o. from s.th.); to excommunicate (ه s.o.) <b>II</b> to declare (هـ s.th.) sacred, sacrosanct, inviolable, or taboo, to taboo (هـ s.th.); to declare (هـ s.th.) unlawful, not permissible, forbid, interdict, proscribe (هـ s.th., j. to s.o.); to render (ه s.o.) immune or proof (من against), immunize (من ه s.o. against) │حرمه على نفسه to deny o.s. s.th., abstain, refrain from s.th. <b>IV</b> to excommunicate (ه s.o.; Chr.); to enter into the state of ritual consecration (esp., of a Mecca pilgrim; see احرام iḥrām) <b>V</b> to be forbidden, interdicted, prohibited; to be holy, sacred, sacrosanct, inviolable <b>VIII</b> to honor, revere, venerate, esteem, respect (هـ, ه s.o., s.th.) │احترم نفسه to be self-respecting <b>X</b> to deem (هـ s.th.) sacrosanct, sacred, holy, inviolable; to deem (هـ s.th.) unlawful or unpermis
حلِّل كلمةً من هذا الجذر في التطبيق ←