نور

التكرار في القرآن الكريم: 194

التعريفات العربية بحسب الوزن

Iنُور: الضياءُ الذي تنكشف به الأشياءُ وتُبصَر؛ وضدُّ الظلمة
IIنَوَّرَ: أضاء المكانَ وملأه نورًا؛ وأزهر النباتُ وأخرج نَوْرَه
IVأَنَارَ: أضاءه وملأه بالنور؛ وأوضح الأمرَ وكشفه
Vتَنَوَّرَ: أضاء واستضاء؛ واستنار بالعلم والهدى
Xاِسْتَنَارَ: استضاء وطلب النورَ؛ واستمدّ منه الهدى والبصيرة

Hans Wehr — English

نور <b>II</b> to flower, blossom, be in bloom; to put forth or bear (هـ blossoms); to light, illuminate, fill with light, furnish with lights (ل or ه s.th.); to shed light (ل or ه on s.th.); to enlighten (ل or ه s.o.); to light (هـ a lamp) <b>IV</b> انار anāra to light, illuminate, fill with light, furnish with 1008 lights (هـ s.th.); to throw light (هـ on a problem), elucidate, explain, clarify (هـ a problem); انور anwara to come to light, show, appear, be uncovered, be disclosed, be revealed <b>V</b> to be lighted, be lit, be illuminated; to receive enlightenment, be enlightened <b>X</b> to seek enlightenment, insight, or an explanation; to receive light, be lighted, be lit, be illuminated; to obtain enlightenment, gain insight, get an explanation, receive information
حلِّل كلمةً من هذا الجذر في التطبيق ←
→ سمع كل الجذور حسن ←